11 novembre 2007
7
11
/11
/novembre
/2007
12:05
A titre de bases documentaires, j'ai retrouvé trace sur Internet de divers rapports ayant trait à l'information scientifique et technique (IST):
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Edition scientifique
8 novembre 2007
4
08
/11
/novembre
/2007
16:35
En date du 18 octobre, un
communiqué important émane de la Max Planck Gesselschaft (l'équivalent du CNRS allemand). Cet institut, qui avait été à l'origine de la déclaration de Berlin sur l'Accès libre à la connaissance scientifique (2004), a résilié au 31 décembre prochain son contrat avec l'éditeur de revues scientifiques Springer, faute d'avoir pu se mettre d'accord avec lui.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Edition scientifique
8 novembre 2007
4
08
/11
/novembre
/2007
12:42
J'ai le plaisir d'informer les lecteurs du blog de la parution de mon livre :
Einstein, un siècle contre lui (Editions Odile Jacob, octobre 2007, 285 pages, 21,90€)
C'est un livre d'histoire des sciences et des idées au XX° siècle, basé sur un travail personnel mené depuis quelques années sur les ennemis de la relativité de 1915 à 2005 : physiciens expérimentaux français ou allemands qui ne la comprenaient pas, flibustiers de la science, prix Nobel nazis et autres antisémites, révisionnistes scientifiques ou alterscientifiques lors de l'Année mondiale de la physique 2005.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Diffusion de la culture scientifique
19 octobre 2007
5
19
/10
/octobre
/2007
15:37
Au cours du premier colloque Wikipedia ce jour, il a été donné par un responsable de la BnF l'adresse du prototype de la nouvelle maquette Gallica 2 (http://gallica2.bnf.fr).
On retrouve les mêmes documents Gallica (donc en mode image), mais avec un nouveau visualiseur, plus proche d'Europeana : on n'a plus à attendre l'ouverture de son logiciel Acrobat à chaque page, mais c'est une visualisation à la volée, plus légère, en format PNG.

Un certain nombre de choses intéressantes, d'ailleurs, lors de ce colloque Wikipedia : j'ai bien aimé la notion débattue de "vérité procédurale". Comment s'évalue la vérité scientifique ? La plupart du temps, on le sait ; quand on ne le sait pas, il est indispesnable de savoir comment ce qui est présenté comme une vérité a été bâtie. Dans Wikipedia, on connaît les procédures (chacun contribue, le "principe de neutralité" est placé au-dessus de tout) : on peut donc parler, comme l'ont fait un certain nombre de participants au colloque, de vérité procédurale.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Bibliothèque numérique
18 octobre 2007
4
18
/10
/octobre
/2007
07:30
Un article du Monde du 18 octobre 2007 "Le prototype de Bibliothèque Mondiale présenté à l'Unesco"...(pas d'URL pour ce prototype). Voir articles liés dans ce blog , Bibnum mondiale et Pour une poignée de numériseurs.
Par ailleurs, une réunion au eu lieu les 13 et 14 septembre à la Bibliothèques des Pays-bas (qui mène le projet TEL) , où un prototype EDLnet a été annoncé.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Bibliothèque numérique
4 octobre 2007
4
04
/10
/octobre
/2007
10:41
La Ministre de la Culture s’est entretenue le 1er octobre avec le président de Google France (
lire le communiqué). Cet entretien est présenté par
Infos du Net comme lié au portail culture.fr, et ce media le juge positif, le comparant à l'action que mène Microsoft pour la British Library. Voir ce qu'en dit le site
La République des lettres. La BnF numérisera 300 000 ouvrages dès octobre 2007. Dépêche envoyée par la BnF à l'AFP, pas de communiqué de la BnF sur son site, mais sur
Netéco . Cette numérisation, confiée à la société SAFIG, se monte à 40 euros par ouvrage (soit 0,13 euros par page, environ, du même ordre de grandeur que les 0,10 annoncés par Google ou 0,09 annoncés en décembre 2006 par J.N. Jeanneney), soit 12 millions d’euros ; 8 millions d’euros seront financés en 2007 sur la base de la taxe sur les photocopieurs). Quelques compléments sur les références de Safig dans
Livres Hebdo.
Le Parti socialiste européen, en la personne du député européen français Henri Weber, soutient le rapport de la députée européenne UMP M.H. Descamps (
lire le communiqué). On peut s'étonner de lire des grandes déclarations comme
"L'indépendance informationnelle de l'Union européenne - construire un moteur de recherche européen transparent et maîtrisable, exploitant l'informatique linguistique multilingue" qui ne correspondent en rien au projet TEL-BNUE. Par ailleurs, lire des propos réducteurs comme "
On caricature volontiers le projet de la bibliothèque numérique européenne : ce serait purement et simplement un anti-Google, superflu, puisque Google existe. Cette vision est simpliste. Créer une bibliothèque numérique européenne participe au maintien des libertés futures" fait penser aux maximes du style "A simpliste, simpliste et demi", ou "Le plus simpliste des trois n'est pas celui qu'on pense" .
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Bibliothèque numérique
20 septembre 2007
4
20
/09
/septembre
/2007
20:58
J'ai écrit dans Le Monde des Livres de ce soir une tribune intitulée "Pour une bibliothèque numérique francophone". Elle reprend les thèmes développés en préambule du présent blog depuis son ouverture il y a un an (texte en bleu sur la page d'accueil du blog). (lire la tribune correspondante, PDF page du Monde, 160 kO)
Toutefois, il me paraît utile de rétablir certaines phrases qui n'ont pas été reprises dans la tribune publiée (sans que j'en aie été informé): - – dans la partie consacrée au caractère européen : "A titre de comparaison, un site comme Wikipedia, seul site de savoir parmi les dix sites les plus visités au monde, a rencontré un succès en se développant par communauté de langage".
- – dans la partie consacrée au caractère européen : "Le flou actuel dans la gouvernance du projet en est révélateur : sont développées en parallèle les trois bibliothèques Gallica, Europeana – qui correspond à une avancée notable de présentation des textes de la BnF – et TEL The European Library. Comme son nom l’indique, c’est ce site, pour l’instant portail réservé aux spécialistes, que la Commission européenne a choisi pour support du projet BNuE : elle y investit lourdement en faveur des pays européens qui n’en étaient pas partie prenante".
- – la phrase conclusive: "Ce projet de rayonnement de la culture francophone, de diversité culturelle effective et assumée, peut sans doute se faire autour de la BnF, qui agrégerait à cette future bibliothèque des savoirs les corpus des bibliothèques universitaires des pays francophones. C’est, à mon sens, la voie étroite et royale d’un dessein qui se traduirait par une réalisation opérationnelle rapide, connue et utilisée par nos concitoyens internautes."
A la demande de certains lecteurs du blog, je mets en ligne la totalité de la version initiale de ma tribune (version publiée + phrases en bleu ci-dessus). Rajoût du 12 novembre. Document PDF.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Bibliothèque numérique
16 septembre 2007
7
16
/09
/septembre
/2007
12:14
Je participe à un colloque mardi 18 septembre, intitulé "Usages des sources numériques en histoire des sciences et des techniques", organisé par le CNRS/ Centre Alexandre Koyré (unité mixte de recherche CNRS - Cité des Sciences et de l'Industrie, qui a créé les sites www.lavoisier.science.gouv.fr, www.buffon.science.gouv.fr, www.ampere.science.gouv.fr).
J'y évoquerai les différents projets de science.gouv.fr en matière de bibliothèques numériques, le projet NUMIX de la Société des amis de la bibliothèque de l'X (blog), et bien sûr de la bibliothèque numérique européenne.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Edition scientifique
12 septembre 2007
3
12
/09
/septembre
/2007
21:36
J'apprends par le blog Affordance (billet
Google Books passe la démultipliée) une nouvelle fonctionnalité de Google Livres, la possibilité de faire de "l'embedding" (expression utilisée par exemple en aéronautique,
embedded software = logiciel embarqué) de passages de livres sur votre site ou sur votre blog. J'ai voulu en faire l'expérience.
Vous allez sur Google Livres : sur une page qui vous intéresse, vous activez le bouton à droite de la barre d'outils (outil de sélection, avec la mention
Nouveau!, à droite de la main).

Vous sélectionnez le passage qui vous intéresse, une boîte de dialogue apparaît, cela vous donne un code-source à intégrer dans le code-source de la page de votre blog. Je le fais, voilà ce que cela donne (attention, à la différence de l'image ci-dessus, ce qui suit n'est pas une image, c'est du code-source intégré dans ma page):

Je crois que ceci peut être fortement utile : cela me fait indiscutablement penser à "l'embedding" de vidéos Youtube (maintenant filiale de Google) dans les blogs, fontionnalité largement utilisée dans tous types de blogs (les "skyblogs" de mes filles assurent cette fonctionnalité automatiquement avec une vidéo Youtube...). Pour ceux qui veulent à quoi cela ressemble,
allez voir un exemple (sérieux) sur mon blog de sciences d'une vidéo Youtube intégrée.
On peut donc ainsi voir une harmonisation de cette fonctionnalité à travers les divers produits Google : Youtube d'abord, Google Livres maintenant. Je pense que cette fonctionnalité est appelée à un certain succès.
Complément du 16/9 : l'extrait ci-dessus ne correspond plus à celui que j'avais sélectionné. Il a un vague rapport , est peut-être issu du même ouvrage, mais ce n'est plus le même ! Il y a donc une certaine instabilité dans Google Livres (on ne retrouve plus certains ouvrages, les adresses changent,...) que l'on vérifie ici.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Bibliothèque numérique
4 septembre 2007
2
04
/09
/septembre
/2007
09:20
Deux chercheurs de l'Université de Liège ont fait paraître un
article intéressant dans
La Libre Belgique du 31 août, dont nous reproduisons la phrase introductive et la phrase conclusive:
Google s'est imposé comme un outil performant de conservation et de consultation des livres sur le web. De là à craindre une ombrageuse "mainmise anglo-saxonne" sur le patrimoine mondial ? Au-delà des petites guerres de marché et des fiertés identitaires, il semble évident qu'un projet comme celui de la numérisation des livres, d'une telle envergure et d'une telle importance, nécessite une réelle réflexion collective sur ce qu'est un patrimoine culturel à l'échelle mondiale et sur la façon de le rendre accessible.
Published by Alexandre Moatti
-
dans
Bibliothèque numérique